商报济南消息 中国古典小说源远流长、佳作如林,是蕴含与传承中华优秀传统文化的重要文学体裁,在中国文学史乃至世界文学史上占有重要地位;其中的一些作品在历代中外文化交流中被译介到海外,或为大众阅读的经典,或为汉学家研究的热点,从而也成为传播中华文化的纽带与桥梁。
1952年,经典名著《水浒》出版,该书是中华人民共和国成立后第一个中国古典小说整理本。新中国对中国古典小说的校点、注释出版以此为起点。现代作家、文学评论家舒芜在《舒芜口述自传》 一书中回忆:“古典小说的确应该有一个注解。因为这些古籍中的语言虽然是白话,但是古今白话变化很大,况且书中涵盖典章制度等方面,还是请专家注解一下比较好。”
从上世纪50年代开始,在相继出版“四大名著”系列、“三言二拍”系列、“晚清四大谴责小说”系列、“华夏英雄传系列”“中国小说史料丛书”等古典小说名著整理本系列后,人民文学出版社将各系列整合在一起,于2020年初,推出“中国古典小说藏本”丛书。
共25个品种54册的“中国古典小说藏本”,将中国古典小说中艺术成就最高、影响最大的作品汇为一编,以飨读者。其中包括中国古典小说的高峰之作、家喻户晓的“四大名著”,文言短篇小说的代表作《聊斋志异》,古典白话小说集代表作“三言二拍”,讽刺小说的杰作《儒林外史》,以及极具特点的晚清四大谴责小说等。据悉,此番收入丛书的品种,均由名家整理、经过历年修订打磨的经典版本,并再次由编校们进行全面细致的修订和编校,为读者呈现更完善更权威的中国古典小说全套读本。山东商报·速豹新闻记者 朱德蒙 实习生 莫非